2
回編集
BeatrisF69 (トーク | 投稿記録) 細 |
MarianoCecil (トーク | 投稿記録) 細 |
||
1行目: | 1行目: | ||
Dans les faits, vous bénéficiez d’un délai de trente jours pour demander une révision concernant la décision initialement rendue. Ce délai commence à partir du moment où vous recevez la décision écrite, et non pas à partir du moment où celle-ci est rédigée. L'employeur ou le travailleur peut aussi remplir le formulaire à l'écran, le sauvegarder et le transmettre par courriel au bureau du TribunalCe lien s'ouvrira dans une nouvelle fenêtresitué dans la région du domicile du travailleur.<br><br>Notamment, il sera de dix jours lorsque la contestation porte sur le droit de refus de travail, l’affectation à d’autres tâches, l’admissibilité au retrait préventif ou encore lorsqu’il s’agit d’une décision d’un inspecteur de la CNESST. Le Tribunal s’assurera de transmettre aux parties tout document déposé avant ou après la transmission de la copie du dossier. Toutefois, si une partie dépose un document au Tribunal dans un délai de moins de 15 jours avant la date fixée pour la tenue de l’audience, c’est elle qui doit le porter à la connaissance des autres parties dès que possible avant l’audience.<br><br>Oui, je peux recevoir des indemnités de remplacement du revenu si j’ai été déclaré invalide par la Régie des rentes du Québec et que je suis capable de démontrer que tháng invalidité résulte, en majeure partie, de ma lésion professionnelle. Si la CNÉSST a accepté une rechute, récidive ou aggravation d’une lésion professionnelle reconnue antérieurement ou si elle a reconnu que j’avais une maladie professionnelle alors que je suis incarcéré dans un établissement provincial ou fédéral, j’ai le droit à l'indemnité de remplacement du revenu. J’ai aussi le droit de continuer de recevoir mon indemnité de remplacement du revenu si la CNÉSST a accepté ma lésion professionnelle (accident, maladie ou rechute, récidive ou aggravation) avant que je ne sois incarcéré.<br><br>La Commission peut ajuster les prestations d'assurance-salaire, [https://adminwiki.Legendsofaria.com/index.php/User:NormaSchubert Adminwiki.Legendsofaria.Com] si elle juge que le gain moyen de l'ouvrier avant l'accident ne reflète pas fidèlement la capacité réelle de gain, puisque l'ouvrier était apprenti au moment de l'accident. Elle fixe le montant des prestations à un niveau qu'elle juge refléter la capacité de gain probable de l'ouvrier dans le métier ou l'emploi en question. Si le gain moyen de l'ouvrier avant l'accident, établi par la Commission conformément à l'article 45, est égal ou inférieur au gain annuel minimum, les prestations d'assurance-salaire payables à l'ouvrier et calculées conformément à l'article 40 correspondent à 100 % de la perte de la capacité de gain.<br><br>De même, sachez qu’une blessure qui survient sur les lieux du travail alors que vous étiez à votre travail est présumée être une lésion professionnelle au sens de la Loi. Donc, si vous vous blessez en glissant sur les marches à votre travail, ceci peut constituer un accident de travail au sens de la loi. «une maladie contractée par le fait ou à l’occasion du travail et qui est caractéristique de ce travail ou reliée directement aux risques particuliers de ce travail ».<br><br>Par contre, si votre accident est survenu il y a plus de 30 jours ou que vous êtes un employé fédéral, les séances seront enclenchées uniquement lorsque la CNESST donnera le feu vert. La LATMP garantit votre droit de retourner au travail lorsque vous aurez obtenu le feu vert de votre médecin. Elle encadre également votre droit à la réadaptation, ce qui explique que vos frais de traitement soient couverts par la CSST. En effet, la Commission des normes, de l’équité, de la santé et de la sécurité du travail (CNESST / CSST) couvre l’entièreté des frais de séance, même si pour une raison quelconque, votre couverture finissait par être révoquée. Lorsqu’un accident survient en lien avec le travail, le travailleur lésé doit aviser l’employeur ou son représentant le plus rapidement possible.<br><br>Lorsque le secrétaire de la municipalité où est situé l’établissement reçoit le certificat, il fait en sorte que le montant impayé, indiqué dans le certificat, soit porté au rôle de l’agent de recouvrement comme s’il s’agissait d’impôts dus par l’employeur défaillant à l’égard de cet établissement. Ce montant est recouvré de la même façon que les impôts sont levés et perçus et l’agent de recouvrement le verse à la Commission. La Commission peut, si elle le juge opportun, ajouter à la cotisation d’une ou de plusieurs catégories ou de toutes les catégories de l’annexe 1 un pourcentage ou un montant dans le but de constituer un fonds spécial destiné à compenser la perte résultant d’un sinistre ou d’une autre circonstance qui, à son avis, imposerait une charge injuste aux employeurs d’une catégorie. W.11, art. 120. Si la cotisation est établie selon la liste de paie de l’employeur et comprend le salaire du travailleur qui a perçu un montant supérieur au montant maximal des gains moyens qui sert de calcul à la diminution des gains aux termes de l’article 38, l’excédent est déduit du montant de la liste de paie et la cotisation est établie selon le montant ainsi réduit. Ces cotisations, si la Commission le juge opportun, peuvent être perçues provisoirement selon l’évaluation de la liste de paie remise par l’employeur ou selon l’évaluation que fixe la Commission. |
回編集